Trước khi có LOL và TLDR và STFU, chúng tôi đã có những cách viết tắt khác giúp chúng tôi truyền đạt ý tưởng một cách nhanh chóng và dễ dàng. Những điều này vẫn có một vị trí hữu ích trong bài viết của chúng tôi, bởi vì chúng vẫn giúp chúng tôi truyền đạt ý tưởng một cách nhanh chóng và dễ dàng. Chúng là i.e. và e.g., và chúng không giống nhau.
I E. là viết tắt của “id est” trong tiếng Latinh, có nghĩa là “đó là” hoặc “nói cách khác”. Khi bạn sử dụng i.e., bạn đang giải thích ý của mình theo một cách khác. Bạn đang làm rõ.
Cần một thiết bị ghi nhớ để giúp bạn ghi nhớ? Hãy tưởng tượng rằng i.e. là viết tắt của “về bản chất”.
Một dấu phẩy nên đứng sau “i.e.,” theo sau là câu làm rõ. Những gì đứng trước nó (dấu phẩy, dấu chấm phẩy, dấu gạch ngang) phụ thuộc vào nội dung viết tắt đang giới thiệu hoặc mức độ bạn muốn nhấn mạnh nó. Bạn cũng có thể đặt nó tắt trong ngoặc đơn. Điều tương tự cũng xảy ra với ví dụ.
Ví dụ. là viết tắt của từ “exempli gratia” trong tiếng Latinh, có nghĩa là “ví dụ”. Ví dụ. có nghĩa là bạn đang đưa ra một hoặc nhiều khả năng, nhưng đó không phải là một danh sách toàn diện.
Cần một thiết bị ghi nhớ để giúp bạn ghi nhớ? Bạn có thể tưởng tượng rằng chữ “E” trong ví dụ: là viết tắt của 'Ví dụ.'
Có thể bạn đã sử dụng cái này đúng cách, nhưng cần lưu ý nhanh rằng v.v.—viết tắt của “et cetera”—không phải là từ thay thế cho i.e. hoặc e.g. Thay vào đó, v.v. có nghĩa là “và phần còn lại.” Nó thường (nhưng không phải luôn luôn) ở cuối câu và nó cho biết bạn đang bao gồm tất cả các mục khác trong một danh mục.
Nếu bạn có thể thay thế v.v. bằng “và vân vân”, thì bạn đang sử dụng nó một cách chính xác.
Ví dụ : Bữa tiệc buffet cung cấp bánh mì, súp, salad, bánh cuốn, v.v.
(Đừng bao giờ đặt “and” trước v.v.; điều đó sẽ thừa, giống như nói “and and the rest.”)
Khi vẫn thất bại và bạn vẫn không chắc nên sử dụng i.e. hay e.g., hãy gắn với “nói cách khác” và “ví dụ”. Đó là hoàn toàn tốt, quá.
